10/14 乳養
〔下午茶〕
【每日一句】
「只在你們中間存心溫柔、如同母親乳養自己的孩子。我們既是這樣愛你們、不但願意將神的福音給你們、連自己的性命也願意給你們、因你們是我們所疼愛的。」(帖前二 7~8) 【每日一詞】 「乳養」希臘原文是 thalpo,有珍惜,安慰,照顧的含意。因為帖撒羅尼迦教會的聖徒信主不到一年,如初生的嬰孩。所以保羅以母親餵養兒女的心情,給他們生命的供應、安慰和囑咐。保羅因著疼愛他們的緣故,晝夜工作,辛苦勞碌,任勞任怨,甚至連自己的性命也願意給他們。他的事奉是何等的聖潔,公義,無可指責。保羅向他屬靈的孩子,可算是全人投入,全然擺上,實在是每一個事奉神的人的模範。主的工人若真的像母親一樣的對待聖徒,不知要造就多少人! 此外,保羅在牧養聖徒上,像母親一般存心溫柔,是何等美好!他的事奉,可作為世代教會主工人的榜樣。保羅如何牧養他屬靈的孩子呢?
願主榮光從我四射;
使我成祝福,這是我禱告,
願有人今日從我得祝福。
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmSMHuRvSroC8FeaRGqn7fYskCTLMuMxCfXk0p611AODXOmtylK4oefEFZV3gUFeQQdSj9qVcdWsuInYgZnW7VAtho-Hvc3blG50gqdXJjFnHavdSSCumkncb_ns1WuItcT27-xmRsr9zGZ7iRNfISP2r02lAcP_rrhMdxRXq0UuFiAXaYBDHbTm_s/s1600/%E4%B9%B3%E9%A4%8A720.webp)
「只在你們中間存心溫柔、如同母親乳養自己的孩子。我們既是這樣愛你們、不但願意將神的福音給你們、連自己的性命也願意給你們、因你們是我們所疼愛的。」(帖前二 7~8) 【每日一詞】 「乳養」希臘原文是 thalpo,有珍惜,安慰,照顧的含意。因為帖撒羅尼迦教會的聖徒信主不到一年,如初生的嬰孩。所以保羅以母親餵養兒女的心情,給他們生命的供應、安慰和囑咐。保羅因著疼愛他們的緣故,晝夜工作,辛苦勞碌,任勞任怨,甚至連自己的性命也願意給他們。他的事奉是何等的聖潔,公義,無可指責。保羅向他屬靈的孩子,可算是全人投入,全然擺上,實在是每一個事奉神的人的模範。主的工人若真的像母親一樣的對待聖徒,不知要造就多少人! 此外,保羅在牧養聖徒上,像母親一般存心溫柔,是何等美好!他的事奉,可作為世代教會主工人的榜樣。保羅如何牧養他屬靈的孩子呢?
-
1. 「存心溫柔」 ── 「溫柔」按原文 eepios,含親切和藹的意思。溫柔是愛的表現。因著愛的緣故,一個母親會用最溫柔、細心的作為來照顧她的孩子,唯恐他們受到傷害。我們服事聖徒是否也是這樣的細心呢?
2. 「乳養」 ── 「乳養」按原文不僅是指餵養,更有親切照顧的含意(弗五29)。這用來描寫母親把孩子抱在懷裡,對他們撫愛呵護,使他們感到溫暖和安全。以愛心培養的孩子是何等幸福的孩子。親愛的,你服事聖徒是否供應生命,叫人得餵養呢?
3. 「愛」所「疼愛」的 ── 「愛」按原文 himeiromai,尤其指對愛的渴望,熱切的喜愛,切慕;「疼愛」按原文 agapetos,是指唯一心愛的,親愛的,珍惜的,寶貴的。親愛的,你是否愛神所「疼愛」的呢?
4. 「自己的性命也願意給你們」 ── 「給」按原文 metadidomi,意即「分給」、「分享」、「共有」,用來描寫把自己所得著的跟別人分享。愛不是要擁有,而是要給予;並且愛使給予變成喜樂,而不是犧牲。親愛的,你否甘願犧牲個人的時間、金錢、及享受,去照顧神的兒女呢?
願主榮光從我四射;
使我成祝福,這是我禱告,
願有人今日從我得祝福。